Юстас Палецкис
Жизнь
Путешествия

Путешествие в детство и юность

Эта книга принадлежит перу литовского поэта и публициста Юстаса Палецкиса — видного общественного и государственного деятеля, Героя Социалистического Труда. Сын кузнеца, в юности печатник и плотник, затем учитель и журналист в буржуазной Литве, Палецкис приходит в ряды революционных борцов за дело народа. В течение почти 30 лет он являлся председателем Президиума Верховного Совета Литовской СССР и заместителем Председателя Президиума Верховного Совета СССР. Самые волнующие события этой большой жизни, встречи с руководителями партии и правительства, деятелями литературы и искусства, впечатления от поездок более чем в 50 стран всех континентов ярко показаны автором на широком историческом фоне.

ЗАРЯ НАД ЛИТВОЙ

С вхождением Прибалтийских стран население Советского Союза увеличится за счет Литвы на 2 миллиона 880 тысяч и.човек, Латвии — на 1 миллион 950 тысяч, Эстонии — на I миллион 120 тысяч человек. Вместе с жителями Бессара­бии и Северной Буковины население Советского Союза в оГ*щем возрастет приблизительно на 10 миллионов человек. Л ос ли прибавить к этому свыше 13 миллионов населения Западной Украины и Западной Белоруссии, выходит, что население Советского Союза за неполный год увеличилось ::.;■ 23 миллиона человек.

Значительная часть речи была посвящена бесправному положению трудящихся под властью буржуазии, под игом фашизма.

Затем огласил принятую Народным сеймом декларацию о вступлении Советской Литвы в Советский Союз. Закончив чтение, передал декларацию председательствующему Анд­рееву. Этот момент депутаты Верховного Совета отметили новой овацией.

От имени литовских крестьян выступил Пранас Петраускас. Вслед за ним на трибуну поднимается любимая поэтесса Литвы Саломея Нерис. Она на литовском языке читает отры­вок из специально к этому событию написанной поэмы. На русский язык ее перевел и прочел поэт Михаил Зенкевич. В поэме говорилось о мрачном прошлом:

Нам все пути были заказаны, И Родина была тюрьмой. И были руки крепко связаны, И вся страна была немой.

Но вот пришло освобождение:

Теперь для нас настали сроки, И воплотился давний сон!

Товарищи на воле снова, Теперь им не грозит тюрьма, Свободна мысль, свободно слово, Рассеяна навеки тьма!

Долгими аплодисментами встретили и проводили депу­таты представительницу литовской поэзии.

Выступивший затем министр сельского хозяйства Матас Мицкис рассказал о решении аграрного вопроса. Он отме­тил, что буржуазные власти, боясь революции, провели ограниченную земельную реформу. Однако получившие землю новоселы, не имея средств для устройства хозяйства, один за другим продавали за бесценок свои участки старым и новым помещикам, кулакам. Уже в 1930 году, спустя не­сколько лет после проведения земельной реформы, 35 про­центов полученных новоселами земельных участков были распроданы. О несправедливом распределении земли свиде­тельствует то, что 70 тысяч хозяйств величиной от 0,2 до 5 гектаров имели 132 527 гектаров, а 624 крупных хозяйства владели 143 527 гектарами земли.

Необыкновенно волнующим и трогательным было выступ­ление рабочегореволюционера Пранаса Зибертаса. Рассказав о том, какие обиды и преследования терпели рабочие и крестьяне, ставшие бесправными людьми, Зибертас сказал:

— Я сам, дважды осужденный на смерть, двадцать лет пробыл в тюрьме за идеи коммунизма.

Впервые звучала в Кремлевском зале литовская речь, впервые представители литовского народа выступали с вы­сокой трибуны Верховного Совета СССР, откуда их слышала вся необъятная Советская страна, их голос разносился и далеко за ее пределы.

После выступлений представителей Литвы слово получил секретарь ЦК КП(б) Белоруссии депутат П. К. Пономаренко. Сделав обзор развития отношений между Литвой и Совет­ским Союзом, он по поручению правительства СССР вносит предложение удовлетворить просьбу сейма Литвы и принять Литовскую ССР в Советский Союз в качестве союзной рес­публики. Вместе с тем от имени руководящих органов Бело­русской ССР вносит предложение о передаче Советской Литве Свенцянского района и части пограничных районов с преобладающим литовским населением, входящих в состав Вилейкской и Барановичской областей Белорусской ССР.

Затем единогласно был принят закон, утверждавший предложения Пономаренко, а также решение о выборах де­путатов в Верховный Совет СССР от Литовской ССР.

Все стоя приветствовали принятие Советской Литвы в ве­ликую семью республик Советского Союза. Всюду видне­лись растроганные лица. Звучали восклицания на десятках языков. Делегаты Литвы обнимались, поздравляли друг друга как полноправные граждане великой Страны Советов.